This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼の後継者についての問題はまだ論争中だ。

(かれ)後継者(こうけいしゃ)についての問題(もんだい)はまだ論争中(ろんそうちゅう)だ。
The matter of his successor is still under debate.
Sentence

彼からはまだそのほかには何の便りもない。

(かれ)からはまだそのほかには(なに)便(たよ)りもない。
I have heard nothing else from him yet.
Sentence

息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。

息子(むすこ)はまだ学校(がっこう)()年齢(ねんれい)ではありません。
My son is not old enough for school.
Sentence

祖父はまだ心身ともにしっかりしています。

祖父(そふ)はまだ心身(しんしん)ともにしっかりしています。
My grandfather is still sound in mind and body.
Sentence

先週私のとったうなぎは、まだ生きている。

先週(せんしゅう)(わたし)のとったうなぎは、まだ()きている。
The eel I caught last week is still alive.
Sentence

請求書1111は未払いになっております。

請求書(せいきゅうしょ)1111は未払(みはら)いになっております。
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding.
Sentence

世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。

世界(せかい)経済(けいざい)回復(かいふく)はまだ視野(しや)(はい)ってこない。
Recovery of the world economy is not yet in sight.
Sentence

少女はまだ10歳だというのに字がうまい。

少女(しょうじょ)はまだ10(さい)だというのに()がうまい。
The girl writes a good hand though she is still only ten.
Sentence

実は私はまだその本を読んでいないのです。

(じつ)(わたし)はまだその(ほん)()んでいないのです。
The fact is that I haven't read the book yet.
Sentence

次郎はまだニューヨークから帰っていない。

次郎(じろう)はまだニューヨークから(かえ)っていない。
Jiro has not come back from New York yet.