Sentence

当時まだ彼はたくましくて精力的だった。

当時(とうじ)まだ(かれ)はたくましくて精力的(せいりょくてき)だった。
In those days, he was still strong and energetic.
Sentence

当時はまだ彼はたくましい精神力だった。

当時(とうじ)はまだ(かれ)はたくましい精神力(せいしんりょく)だった。
In those days, he was still strong and energetic.
Sentence

政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。

政府(せいふ)はその問題(もんだい)決定案(けっていあん)をまだ検索中(けんさくちゅう)だ。
The government is still groping for a solution to the problem.
Sentence

数日ならまだしも10日も滞納している。

(すう)(にち)ならまだしも10(にち)滞納(たいのう)している。
A few days would have been excusable, but you are in arrears for 10 days.
Sentence

実のところまだ手紙が届いた事はないの。

()のところまだ手紙(てがみ)(とど)いた(こと)はないの。
Actually, I haven't gotten any letters yet.
Sentence

辞書にはまだ改造の余地がたくさんある。

辞書(じしょ)にはまだ改造(かいぞう)余地(よち)がたくさんある。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.
Sentence

私達の休暇の計画はまだ決まっていない。

私達(わたしたち)休暇(きゅうか)計画(けいかく)はまだ()まっていない。
Our holiday plans are still up in the air.
Sentence

私は彼がまだ生きているのかを確かめた。

(わたし)(かれ)がまだ()きているのかを(たし)かめた。
I ascertained that he was still alive.
Sentence

私はまだ生きているのは君のおかげだよ。

(わたし)はまだ()きているのは(きみ)のおかげだよ。
I owe it to you that I am still alive.
Sentence

私の目から見ると彼なんかまだ赤ん坊だ。

(わたし)()から()ると(かれ)なんかまだ(あか)(ぼう)だ。
He is only a baby in my eyes.