This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

川に落ちそうになった時、彼は木をつかんだ。

(かわ)()ちそうになった(とき)(かれ)()をつかんだ。
As he was about to fall into the river, he took hold of the tree.
Sentence

樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。

樹木(じゅもく)酸素(さんそ)排出(はいしゅつ)し、二酸化炭素(にさんかたんそ)吸収(きゅうしゅう)する。
Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide.
Sentence

私達は雨宿りをするために木の下に避難した。

私達(わたしたち)雨宿(あまやど)りをするために()(した)避難(ひなん)した。
We took shelter from the rain under a tree.
Sentence

私は家のそばに木を見つけることができます。

(わたし)(いえ)のそばに()()つけることができます。
I can find a tree by the house.
Sentence

私はこれまでにその種の木は見たことが無い。

(わたし)はこれまでにその(たね)()()たことが()い。
I've never seen that kind of tree before.
Sentence

私はカーペットよりも硬い木の床が好きです。

(わたし)はカーペットよりも(かた)()(ゆか)()きです。
I prefer hardwood floors to carpet.
Sentence

私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。

(わたし)は1()(とり)()(うえ)()んでいるのを()た。
I saw a bird flying over a tree.
Sentence

私の木は少し花をつけたが実はならなかった。

(わたし)()(すこ)(はな)をつけたが(じつ)はならなかった。
My tree had a few blossoms but no fruit.
Sentence

近頃はよい材木を見つけるのが難しいですね。

近頃(ちかごろ)はよい材木(ざいもく)()つけるのが(むずか)しいですね。
Good lumber is hard to find these days.
Sentence

強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。

強盗達(ごうとうたち)木陰(こかげ)から()てきて(かれ)(おそ)()かった。
The robbers fell on him from behind the trees.