Sentence

先週の木曜日からずっと雨が降っている。

先週(せんしゅう)木曜日(もくようび)からずっと(あめ)()っている。
It has been raining since last Thursday.
Sentence

父は今度の木曜日にアメリカへ出発します。

(ちち)今度(こんど)木曜日(もくようび)にアメリカへ出発(しゅっぱつ)します。
My father is leaving for the United States next Thursday.
Sentence

彼女のお母さんは先週の木曜日から病気です。

彼女(かのじょ)のお(かあ)さんは先週(せんしゅう)木曜日(もくようび)から病気(びょうき)です。
Her mother has been sick since last Thursday.
Sentence

やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。

やあ、フレッド。木曜日(もくようび)にバドミントンはどう。
Hi, Fred, how about badminton on Thursday?
Sentence

木曜日よりむしろ金曜日においでいただきたい。

木曜日(もくようび)よりむしろ金曜日(きんようび)においでいただきたい。
I would rather you came on Friday than on Thursday.
Sentence

私は木曜日に歴史の授業に出席しなければならない。

(わたし)木曜日(もくようび)歴史(れきし)授業(じゅぎょう)出席(しゅっせき)しなければならない。
I must attend my history class on Thursday.
Sentence

ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。

ブルースカイスポーツ(てん)毎週(まいしゅう)木曜日(もくようび)がお(やす)みです。
Blue Sky Sport is closed every Thursday.
Sentence

私はこの仕事を次の木曜日までに仕上げてもらいたい。

(わたし)はこの仕事(しごと)(つぎ)木曜日(もくようび)までに仕上(しあ)げてもらいたい。
I want this work done by next Thursday.
Sentence

木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。

木曜日(もくようび)までには(かなら)宿題(しゅくだい)提出(ていしゅつ)しなければなりませんよ。
You must hand in your homework by Thursday without fail.
Sentence

木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。

木曜日(もくようび)停戦(ていせん)会談(かいだん)は、(なに)進展(しんてん)もないまま終了(しゅうりょう)しました。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.