Sentence

あなたの定期購読予約は六月号で切れます。

あなたの定期(ていき)購読(こうどく)予約(よやく)六月号(ろくがつごう)()れます。
Your subscription expires with the June issue.
Sentence

私は一時期、天体物理学者になりたかった。

(わたし)一時期(いちじき)天体(てんたい)物理(ぶつり)学者(がくしゃ)になりたかった。
I once wanted to be an astrophysicist.
Sentence

彼女は定期的に私をたずねてきたものだった。

彼女(かのじょ)定期的(ていきてき)(わたし)をたずねてきたものだった。
She used to visit me regularly.
Sentence

彼らはひざまずいて戦争の早期終結を願った。

(かれ)らはひざまずいて戦争(せんそう)早期(そうき)終結(しゅうけつ)(ねが)った。
They knelt down and prayed that the war would end soon.
Sentence

彼は、なんだかんだ言って支払いを延期した。

(かれ)は、なんだかんだ()って支払(しはら)いを延期(えんき)した。
He delayed payment on some pretext or other.
Sentence

彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。

(かれ)両親(りょうしん)期待(きたい)(こた)えようと懸命(けんめい)努力(どりょく)した。
He tried very hard to live up to his parents expectations.
Sentence

彼は試験に合格するだろうと期待されている。

(かれ)試験(しけん)合格(ごうかく)するだろうと期待(きたい)されている。
It is expected that he will succeed in the examination.
Sentence

彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。

(かれ)はわれわれが出発(しゅっぱつ)延期(えんき)するよう提案(ていあん)した。
He suggested that we should put off our departure.
Sentence

彼はいつも誉めてもらうことを期待している。

(かれ)はいつも()めてもらうことを期待(きたい)している。
He is always looking for praise.
Sentence

彼の知事としての任期は来年の一月に切れる。

(かれ)知事(ちじ)としての任期(にんき)来年(らいねん)一月(いちがつ)()れる。
His term of office as governor expires next January.