Sentence

会合は次の金曜日まで延期された。

会合(かいごう)(つぎ)金曜日(きんようび)まで延期(えんき)された。
The meeting was put off until next Friday.
Sentence

我々は彼におおいに期待している。

我々(われわれ)(かれ)におおいに期待(きたい)している。
We expect much of him.
Sentence

我々は出発を延期せざるを得ない。

我々(われわれ)出発(しゅっぱつ)延期(えんき)せざるを()ない。
We can't avoid postponing our departure.
Sentence

我々はやむをえず出発を延期した。

我々(われわれ)はやむをえず出発(しゅっぱつ)延期(えんき)した。
We were compelled to put off our departure.
Sentence

雨のために運動会は延期になった。

(あめ)のために運動会(うんどうかい)延期(えんき)になった。
Owing to the rain, the athletic meeting was put off.
Sentence

それは大成功で長期興行になった。

それは(だい)成功(せいこう)長期(ちょうき)興行(こうぎょう)になった。
It was a great success, ending in a long run.
Sentence

その試合は雨のために延期された。

その試合(しあい)(あめ)のために延期(えんき)された。
The game was put off because of the rain.
Sentence

その結果は私たちの期待に反した。

その結果(けっか)(わたし)たちの期待(きたい)(はん)した。
The result fell short of our expectations.
Sentence

さすが、彼は期待を裏切らないね。

さすが、(かれ)期待(きたい)裏切(うらぎ)らないね。
That's just what one would expect of him.
Sentence

お盆期間中は駅はとても混雑する。

(ぼん)期間中(きかんちゅう)(えき)はとても混雑(こんざつ)する。
During Obon there is much confusion at train stations.