Sentence

戦争がなくなる日がすぐに来ることを望みます。

戦争(せんそう)がなくなる()がすぐに()ることを(のぞ)みます。
I hope the time will soon come when there would be no more war.
Sentence

真の幸福は、ほとんど何も望まないことにある。

(しん)幸福(こうふく)は、ほとんど(なに)(のぞ)まないことにある。
True happiness consists of desiring little.
Sentence

私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。

私達(わたしたち)はこの(なつ)外国(がいこく)()くことを希望(きぼう)していた。
We had hoped to go abroad this summer.
Sentence

私は望んでいた地位を得ることができなかった。

(わたし)(のぞ)んでいた地位(ちい)()ることができなかった。
I failed to get the position I wanted.
Sentence

私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。

(わたし)日本(にっぽん)憲法(けんぽう)(だい)(じょう)(まも)ることを希望(きぼう)します。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.
Sentence

私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。

(わたし)たちは(おお)かれ(すく)なかれ選挙(せんきょ)結果(けっか)失望(しつぼう)した。
We were more or less disappointed about the election.
Sentence

原子力は平和目的に利用されることが望ましい。

原子力(げんしりょく)平和(へいわ)目的(もくてき)利用(りよう)されることが(のぞ)ましい。
It is desirable that atomic energy should be used for peaceful purposes.
Sentence

君が望まないなら、彼の忠告に従う必要はない。

(きみ)(のぞ)まないなら、(かれ)忠告(ちゅうこく)(したが)必要(ひつよう)はない。
It is not necessary for you to take his advice if you don't want to.
Sentence

われわれはせいぜいわずかな利益しか望めない。

われわれはせいぜいわずかな利益(りえき)しか(のぞ)めない。
At best we can only hope for a small profit.
Sentence

わたしたちは、あなたの援助を切望しています。

わたしたちは、あなたの援助(えんじょ)切望(せつぼう)しています。
We are anxious for your help.