This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。

(かれ)らは感情的(かんじょうてき)苦痛(くつう)絶望(ぜつぼう)経験(けいけん)した。
They experienced emotional pain and despair.
Sentence

彼らはあなたの教授を切望しています。

(かれ)らはあなたの教授(きょうじゅ)切望(せつぼう)しています。
They are anxious for your help.
Sentence

彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。

(かれ)望遠鏡(ぼうえんきょう)使(つか)ってその(ふね)をながめた。
He looked at the ship through his telescope.
Sentence

彼は世界一周航海という大望を遂げた。

(かれ)世界(せかい)一周(いっしゅう)航海(こうかい)という大望(たいぼう)()げた。
He realized his ambition to sail around the world.
Sentence

彼は自分をためす機会を切望している。

(かれ)自分(じぶん)をためす機会(きかい)切望(せつぼう)している。
He is eager for the chance to prove himself.
Sentence

彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。

(かれ)はひたすら成功(せいこう)(のぞ)んで懸命(けんめい)(はたら)く。
He works hard because he is anxious to succeed.
Sentence

彼はその無人島の探検を希望している。

(かれ)はその無人島(むじんとう)探検(たんけん)希望(きぼう)している。
He hopes to explore the uninhabited island.
Sentence

彼の望みはアメリカへ行くことでした。

(かれ)(のぞ)みはアメリカへ()くことでした。
His wish was to go to America.
Sentence

彼の前途は君が思うほど有望ではない。

(かれ)前途(ぜんと)(きみ)(おも)うほど有望(ゆうぼう)ではない。
His prospects are not so rosy as you suppose.
Sentence

彼が無事に戻ることを切望しています。

(かれ)無事(ぶじ)(もど)ることを切望(せつぼう)しています。
I'm anxious for him to return safe.