Sentence

チームの長として私は彼に有能な助力を得た。

チームの(ちょう)として(わたし)(かれ)有能(ゆうのう)助力(じょりょく)()た。
As head of the team I was ably assisted by him.
Sentence

彼女が非常に有能であることは否定できない。

彼女(かのじょ)非常(ひじょう)有能(ゆうのう)であることは否定(ひてい)できない。
There is no denying that she is very efficient.
Sentence

私は有能な秘書を手放さなくてはならなかった。

(わたし)有能(ゆうのう)秘書(ひしょ)手放(てばな)さなくてはならなかった。
I had to part with my competent secretary.
Sentence

彼に話から判断すると、彼は有能な男のようだ。

(かれ)(はなし)から判断(はんだん)すると、(かれ)有能(ゆうのう)(おとこ)のようだ。
Judging from what he says, he seems to be a man of ability.
Sentence

彼のような有能な人が成功しても不思議でない。

(かれ)のような有能(ゆうのう)(ひと)成功(せいこう)しても不思議(ふしぎ)でない。
It is no wonder that a man of his ability is successful.
Sentence

彼は全く有能で自分の立場を守り通すことができる。

(かれ)(まった)有能(ゆうのう)自分(じぶん)立場(たちば)(まも)(とお)すことができる。
He is quite capable and can hold his own.
Sentence

彼のような有能な人物が成功しても不思議ではない。

(かれ)のような有能(ゆうのう)人物(じんぶつ)成功(せいこう)しても不思議(ふしぎ)ではない。
It is no wonder that a man of his ability is successful.
Sentence

彼らは皆ジェームズ氏を有能な実業家としてみている。

(かれ)らは(みな)ジェームズ()有能(ゆうのう)実業家(じつぎょうか)としてみている。
They all account Mr James an able businessman.
Sentence

彼は有能な人だが、他方では、私たちに要求が多すぎる。

(かれ)有能(ゆうのう)(ひと)だが、他方(たほう)では、(わたし)たちに要求(ようきゅう)(おお)すぎる。
He is able man, but on the other hand he asks too much of us.
Sentence

彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。

(かれ)高名(こうみょう)詩人(しじん)であるとともに有能(ゆうのう)外交官(がいこうかん)でもあった。
He was a famous poet and a competent diplomat.