- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
196 entries were found for 有らゆる.
Sentence
洗濯の耐久性やあらゆることを考慮するとコチラに辿り着きました。
Bearing in mind the durability in washing and various factors this is what we arrived at:
Sentence
良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.
Sentence
私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
I am deeply indebted to my friends for all their help.
Sentence
それはあらゆる種類の植物、動物、及び昆虫のための実験室である。
それはあらゆる種類 の植物 、動物 、及 び昆虫 のための実験室 である。
They are nature's laboratory for all kinds of plant, animal and insect life.
Sentence
あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
あらゆる所 の人々 が世界 平和 に尽 くす民衆 の指導者 を切望 している。
People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace.
Sentence
科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.
Sentence
恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。
Love is a sickness full of woes, All remedies refusing.
Sentence
その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。
その計画 を実行 する時 は、あらゆる困難 を考慮 に入 れるべきであった。
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.
Sentence
担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.
Sentence
しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
しかし、その利点 は、あらゆる年齢層 で大 きな意味 を持 っているのである。
But the benefits are significant at all ages.