Sentence

彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。

(かれ)らは「(きん)栄光(えいこう)」を(もと)めて(なん)(かげつ)航海(こうかい)した。
They sailed for months in hope of "gold and glory".
Sentence

彼らの契約は今月末で終わることになっている。

(かれ)らの契約(けいやく)今月末(こんげつまつ)()わることになっている。
Their contract is to run out at the end of this month.
Sentence

彼は来月の末でここに10年間住むことになる。

(かれ)来月(らいげつ)(すえ)でここに10年間(ねんかん)()むことになる。
He will have lived here for ten years by the end of next month.
Sentence

彼は先月、アルバイトをして10万円も稼いだ。

(かれ)先月(せんげつ)、アルバイトをして10(まん)(えん)(かせ)いだ。
He earned as much as 100,000 yen working part-time last month.
Sentence

彼は私に来月、奈良を訪れるつもりだと言った。

(かれ)(わたし)来月(らいげつ)奈良(なら)(おとず)れるつもりだと()った。
He told me that he would visit Nara next month.
Sentence

車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。

(くるま)欠陥(けっかん)がないか最低(さいてい)3ヵ(かげつ)に1(かい)検査(けんさ)される。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.
Sentence

彼は、遅くとも月曜の朝までには戻るでしょう。

(かれ)は、(おそ)くとも月曜(げつよう)(あさ)までには(もど)るでしょう。
He'll be back by Monday morning at the latest.
Sentence

日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。

日本(にっぽん)経済(けいざい)連続(れんぞく)60ヶ(かげつ)以上(いじょう)拡大(かくだい)記録(きろく)した。
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.
Sentence

日本では、通常所得税は月給から天引きされる。

日本(にっぽん)では、通常(つうじょう)所得(しょとく)(ぜい)月給(げっきゅう)から天引(てんび)きされる。
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.
Sentence

二月には少なくとも三日に一度は雪が降ります。

二月(にがつ)には(すく)なくとも(さん)(にち)(いち)()(ゆき)()ります。
In February it snows at least every three days.