Sentence

その結果、5月下旬に不安神経症や不眠症と診断された。

その結果(けっか)、5(ごがつ)下旬(げじゅん)不安(ふあん)神経症(しんけいしょう)不眠症(ふみんしょう)診断(しんだん)された。
As a result, he was diagnosed with insomnia and anxiety neurosis near the end of May.
Sentence

来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。

来週(らいしゅう)今日(きょう)、すなわち7(しちがつ)21(にち)(きみ)返済(へんさい)いたします。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21.
Sentence

約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。

約束(やくそく)()たさずに1ヶ(かげつ)()ぎてしまったのに()づいた。
I realized one month had passed without my making good my promise.
Sentence

万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。

万一(まんいち)もし5(ごがつ)(ゆき)()れば、(かれ)らはびっくりするだろう。
If it snowed in May, they would be surprised.
Sentence

母は少なくとも月に一度はうちに泊まりに来てくれます。

(はは)(すく)なくとも(つき)(いち)()はうちに()まりに()てくれます。
Mother comes to stay with us at least once a month.
Sentence

彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。

彼女(かのじょ)父親(ちちおや)毎月(まいつき)彼女(かのじょ)多額(たがく)小遣(こづか)いをやる余裕(よゆう)がある。
Her father can afford to give her a big allowance every month.
Sentence

彼は一週間前、つまり五月十日にヨーロッパに向かった。

(かれ)(いち)週間(しゅうかん)(まえ)、つまり五月(ごがつ)(じゅう)(にち)にヨーロッパに()かった。
He left for Europe a week ago, that is, on the tenth of May.
Sentence

彼は、来月で5年間バイオリンを習ってきたことになる。

(かれ)は、来月(らいげつ)で5年間(ねんかん)バイオリンを(なら)ってきたことになる。
By next month he will have been learning how to play the violin for five years.
Sentence

町の一流のレストランの多くは八月いっぱいは休業する。

(まち)一流(いちりゅう)のレストランの(おお)くは八月(はちがつ)いっぱいは休業(きゅうぎょう)する。
Many of the city's leading restaurants close down for the whole of August.
Sentence

大統領はその月にフランスを訪れることになっています。

大統領(だいとうりょう)はその(つき)にフランスを(おとず)れることになっています。
The president was visiting France that month.