Sentence

彼女、最近まいっているみたいだ。

彼女(かのじょ)最近(さいきん)まいっているみたいだ。
She seems down lately.
Sentence

彼をその仕事の最適任者だと思う。

(かれ)をその仕事(しごと)(さい)適任者(てきにんしゃ)だと(おも)う。
I regard him as the best person for the job.
Sentence

彼らは最初の子供の誕生を喜んだ。

(かれ)らは最初(さいしょ)子供(こども)誕生(たんじょう)(よろこ)んだ。
They were pleased at the birth of their first child.
Sentence

彼は世界が生んだ最大の科学者だ。

(かれ)世界(せかい)()んだ最大(さいだい)科学者(かがくしゃ)だ。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.
Sentence

彼は私が最も話をしたくない人だ。

(かれ)(わたし)(もっと)(はなし)をしたくない(ひと)だ。
He is the last man that I want to talk with.
Sentence

彼は私が最も会いたくない人物だ。

(かれ)(わたし)(もっと)()いたくない人物(じんぶつ)だ。
He's the last man that I want to see.
Sentence

彼は最善を尽くしたがだめだった。

(かれ)最善(さいぜん)()くしたがだめだった。
He did his best, in vain.
Sentence

彼は最後のページをあけておいた。

(かれ)最後(さいご)のページをあけておいた。
He left the last page blank.
Sentence

彼は最近非常によく勉強している。

(かれ)最近(さいきん)非常(ひじょう)によく勉強(べんきょう)している。
He has been working very hard of late.
Sentence

彼は最近あまり見かけなくなった。

(かれ)最近(さいきん)あまり()かけなくなった。
He hasn't been much in evidence recently.