Sentence

最も多くを制する者は、なるべくなりをひそめる。

(もっと)(おお)くを(せい)する(もの)は、なるべくなりをひそめる。
They that govern the most make the least noise.
Sentence

個人の権利が自由社会でもっとも大切な権利です。

個人(こじん)権利(けんり)自由(じゆう)社会(しゃかい)でもっとも大切(たいせつ)権利(けんり)です。
The rights of the individual are the most important rights in a free society.
Sentence

警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。

警察官(けいさつかん)最終(さいしゅう)バスは10()()ると(おし)えてくれた。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.
Sentence

君は最近働きすぎだよ。疲れているのではないの?

(きみ)最近(さいきん)(はたら)きすぎだよ。(つか)れているのではないの?
You work too hard these days. Aren't you tired?
Sentence

君はもはや、ほんの子供というわけにはいかない。

(きみ)はもはや、ほんの子供(こども)というわけにはいかない。
You are no longer a mere child.
Sentence

君が最善を尽くすかぎりは君を援助してあげよう。

(きみ)最善(さいぜん)()くすかぎりは(きみ)援助(えんじょ)してあげよう。
I'll help you so long as you do your best.
Sentence

隅田川はもはや泳ぐのに適した川ではありません。

隅田川(すみだがわ)はもはや(およ)ぐのに(てき)した(かわ)ではありません。
The Sumida is not a good river for us to swim in any more.
Sentence

火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。

火事(かじ)のさなかに(くつ)片一方(かたいっぽう)なくしてしまいました。
I lost my shoe in the fire.
Sentence

夏目漱石は日本の最もすばらしい作家のひとりだ。

夏目(なつめ)漱石(そうせき)日本(にっぽん)(もっと)もすばらしい作家(さっか)のひとりだ。
Natsume Soseki is one of the best writers in Japan.
Sentence

英語を身につける最良の方法は何だと思いますか。

英語(えいご)()につける最良(さいりょう)方法(ほうほう)(なに)だと(おも)いますか。
What do you think is the best way to learn English?