Sentence

彼女ははやりの最新の傾向すべてを追いかけている。

彼女(かのじょ)ははやりの最新(さいしん)傾向(けいこう)すべてを()いかけている。
She follows all the latest trends in fashion.
Sentence

彼女から電話を受けたとき私は読書の最中であった。

彼女(かのじょ)から電話(でんわ)()けたとき(わたし)読書(どくしょ)最中(さいちゅう)であった。
I was in the middle of reading when I had a call from her.
Sentence

彼は今最も有望な作家の一人として認められている。

(かれ)(いま)(もっと)有望(ゆうぼう)作家(さっか)(いち)(にん)として(みと)められている。
Now he is recognized as one of the most promising writers.
Sentence

彼は確かに最善を尽くしたが、注意が足りなかった。

(かれ)(たし)かに最善(さいぜん)()くしたが、注意(ちゅうい)()りなかった。
It is true that he did his best, but he was not careful enough.
Sentence

彼はどんなパーティーでも最初に来て最後までいる。

(かれ)はどんなパーティーでも最初(さいしょ)()最後(さいご)までいる。
He is the first to come and the last to leave at any party.
Sentence

道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。

道路(どうろ)横切(よこぎ)るときには(かなら)最初(さいしょ)(くるま)確認(かくにん)しなさい。
Never go across the street without looking for cars first.
Sentence

電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。

電算機(でんさんき)経営者(けいえいしゃ)(くわ)しい最新(さいしん)情報(じょうほう)(あた)えてくれる。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.
Sentence

誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。

(だれ)最初(さいしょ)にエベレストの山頂(さんちょう)辿(たど)()いたのですか。
Who first reached the summit of Mt. Everest?
Sentence

大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。

大人(おとな)への(いち)回分(かいぶん)最大(さいだい)投薬量(とうやくりょう)はどのくらいですか。
What is the maximum dosage for an adult?
Sentence

私たちはみな最後まであなたを支持するつもりです。

(わたし)たちはみな最後(さいご)まであなたを支持(しじ)するつもりです。
We will all stand by you to the last.