Sentence

彼は私の最も親しい友人で、言わば兄弟だ。

(かれ)(わたし)(もっと)(した)しい友人(ゆうじん)で、()わば兄弟(きょうだい)だ。
He is my closest friend; we are like brothers.
Sentence

彼は最後の最後になって約束を取り消した。

(かれ)最後(さいご)最後(さいご)になって約束(やくそく)()()した。
He canceled the appointment at the last moment.
Sentence

彼は最後には妻の要求に屈して家を買った。

(かれ)最後(さいご)には(つま)要求(ようきゅう)(くっ)して(いえ)()った。
He finally yielded to the request of his wife and bought a house.
Sentence

彼は最悪の事態に備えておくことが必要だ。

(かれ)最悪(さいあく)事態(じたい)(そな)えておくことが必要(ひつよう)だ。
It is necessary that he prepare for the worst.
Sentence

彼は会話の最中に口を挟むことがよくある。

(かれ)会話(かいわ)最中(さいちゅう)(くち)(はさ)むことがよくある。
He often breaks into the middle of a conversation.
Sentence

彼は、最後の手段として父にお金を借りた。

(かれ)は、最後(さいご)手段(しゅだん)として(ちち)にお(かね)()りた。
He borrowed some money from his father as a last resort.
Sentence

彼の研究はその種の最高のものに匹敵する。

(かれ)研究(けんきゅう)はその(たね)最高(さいこう)のものに匹敵(ひってき)する。
His research ranks with the best of the kind.
Sentence

彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。

(かれ)のよい()()いに(もっと)(つよ)印象(いんしょう)()けた。
I was most impressed by his good behavior.
Sentence

彼が買った最初の品物は目覚まし時計です。

(かれ)()った最初(さいしょ)品物(しなもの)目覚(めざ)まし時計(とけい)です。
The first item he bought was an alarm clock.
Sentence

彼が最終列車に乗り遅れたのはいい気味だ。

(かれ)最終(さいしゅう)列車(れっしゃ)()(おく)れたのはいい気味(きみ)だ。
It serves him right that he missed the last train.