Sentence

最近は読書の時間がほとんどない。

最近(さいきん)読書(どくしょ)時間(じかん)がほとんどない。
I've got little time for reading these days.
Sentence

最近はみんなが幸せそうに見える。

最近(さいきん)はみんなが(しあわ)せそうに()える。
Everybody is happy nowadays.
Sentence

最近、彼には全く会っていません。

最近(さいきん)(かれ)には(まった)()っていません。
I haven't seen anything of him lately.
Sentence

最近、出生率は低下し続けている。

最近(さいきん)出生率(しゅっしょうりつ)低下(ていかつづ)()けている。
The birth rate has been decreasing recently.
Sentence

最近、なぜ会社に顔を見せないの?

最近(さいきん)、なぜ会社(かいしゃ)(かお)()せないの?
Why haven't you been showing up to work lately?
Sentence

ところで、最近彼に会いましたか。

ところで、最近(さいきん)(かれ)()いましたか。
By the way, have you seen him lately?
Sentence

コンピューターは最近の発明です。

コンピューターは最近(さいきん)発明(はつめい)です。
The computer is a recent invention.
Sentence

それに比べ最近彼女のお天気は良好。

それに(くら)最近(さいきん)彼女(かのじょ)のお天気(てんき)良好(りょうこう)
In comparison to which she's been in a really good mood recently.
Sentence

彼は最近、人間的に立派になったね。

(かれ)最近(さいきん)人間的(にんげんてき)立派(りっぱ)になったね。
Recently he's become a really nice person.
Sentence

遅刻する学生の数が最近増えている。

遅刻(ちこく)する学生(がくせい)(かず)最近(さいきん)()えている。
The number of students who come late to class has lately been increasing.