This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。

この地域(ちいき)は200(ねん)以上(いじょう)(まえ)最初(さいしょ)にオランダ()植民(しょくみん)した。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.
Sentence

あんな習慣が最初にいつ生まれたのかは誰にもわからない。

あんな習慣(しゅうかん)最初(さいしょ)にいつ()まれたのかは(だれ)にもわからない。
No one knows when such a custom first came into existence.
Sentence

彼は私が最初に知り合った頃の当時の彼ではなくなっている。

(かれ)(わたし)最初(さいしょ)()()った(ころ)当時(とうじ)(かれ)ではなくなっている。
He is not the man that he was when I first knew him.
Sentence

彼は最初の子の誕生の知らせを聞いて、飛び上がって喜んだ。

(かれ)最初(さいしょ)()誕生(たんじょう)()らせを()いて、()()がって(よろこ)んだ。
On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy.
Sentence

ブルース夫人は英日間を飛んだ最初の女性パイロットであった。

ブルース夫人(ふじん)(えい)日間(にちかん)()んだ最初(さいしょ)女性(じょせい)パイロットであった。
Mrs. Bruce was the first female pilot to fly between England and Japan.
Sentence

彼は最初の小説が抱かせた期待にまだ応えていない作家だった。

(かれ)最初(さいしょ)小説(しょうせつ)(いだ)かせた期待(きたい)にまだ(こた)えていない作家(さっか)だった。
He was a writer who had never lived up to the promise of his first novel.
Sentence

最初はやさしく思われるものが、実際は難しいことがよくある。

最初(さいしょ)はやさしく(おも)われるものが、実際(じっさい)(むずか)しいことがよくある。
What seems easy at first often turns out to be difficult.
Sentence

最初のころ、その少年は私の忠告にあまり注意を払わなかった。

最初(さいしょ)のころ、その少年(しょうねん)(わたし)忠告(ちゅうこく)にあまり注意(ちゅうい)(はら)わなかった。
At first, the boy didn't pay much attention to my advice.
Sentence

最初に、医師のベンジャミン・バーンズ氏に聞いてみましょう。

最初(さいしょ)に、医師(いし)のベンジャミン・バーンズ()()いてみましょう。
First, we will talk to Doctor Benjamin Burns.
Sentence

私の最初の務めは資格のない志願者をふるいにかけることだった。

(わたし)最初(さいしょ)(つと)めは資格(しかく)のない志願者(しがんしゃ)をふるいにかけることだった。
My first task was to screen out unqualified applicants.