This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は遊びの最中です。

(かれ)(あそ)びの最中(さいちゅう)です。
He is at play.
Sentence

お話の最中にすみません。

(はなし)最中(さいちゅう)にすみません。
May I interrupt?
Sentence

映画の最中に彼は震え始めた。

映画(えいが)最中(さいちゅう)(かれ)(ふる)(はじ)めた。
He began to tremble during the movie.
Sentence

食事の最中に呼び鈴が鳴った。

食事(しょくじ)最中(さいちゅう)()(りん)()った。
The doorbell rang during the meal.
Sentence

議論のまっ最中にベルが鳴った。

議論(ぎろん)のまっ最中(さいちゅう)にベルが()った。
The bell went off right in the middle of our discussion.
Sentence

彼はスピーチの最中に気を失った。

(かれ)はスピーチの最中(さいちゅう)()(うしな)った。
He fainted in the midst of his speech.
Sentence

彼女はきゅうりを切っている最中だった。

彼女(かのじょ)はきゅうりを()っている最中(さいちゅう)だった。
She was right in the middle of cutting cucumbers.
Sentence

私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。

(わたし)講義(こうぎ)最中(さいちゅう)にぐっすり(ねむ)ってしまった。
I fell asleep in the middle of the lecture.
Sentence

彼は会話の最中に口を挟むことがよくある。

(かれ)会話(かいわ)最中(さいちゅう)(くち)(はさ)むことがよくある。
He often breaks into the middle of a conversation.
Sentence

彼らは話をしている最中に電話を切られた。

(かれ)らは(はなし)をしている最中(さいちゅう)電話(でんわ)()られた。
They were cut off in the middle of their telephone conversation.