This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は一日中読書ばかりしていた。

彼女(かのじょ)(いち)日中(にちちゅう)読書(どくしょ)ばかりしていた。
The girl did nothing but read all day.
Sentence

彼女はまた近く本を書くでしょう。

彼女(かのじょ)はまた(ちか)(ほん)()くでしょう。
She will write another book one of these days.
Sentence

彼女は、自分の名前さえ書けない。

彼女(かのじょ)は、自分(じぶん)名前(なまえ)さえ()けない。
She can't so much as write her own name.
Sentence

彼女は、ジョン宛に手紙を書いた。

彼女(かのじょ)は、ジョン(あて)手紙(てがみ)()いた。
She addressed the letter to John.
Sentence

この書類を5枚コピーして下さい。

この書類(しょるい)を5(まい)コピーして(くだ)さい。
Please make five copies of this document.
Sentence

彼らは図書館に多くの本を備えた。

(かれ)らは図書館(としょかん)(おお)くの(ほん)(そな)えた。
They furnished the library with many books.
Sentence

彼らは手紙を書いているのですか。

(かれ)らは手紙(てがみ)()いているのですか。
Are they writing a letter?
Sentence

彼らはひと月に一度手紙を書いた。

(かれ)らはひと(つき)(いち)()手紙(てがみ)()いた。
They wrote a letter to each other once a month.
Sentence

彼は報告書を秘書にタイプさせた。

(かれ)報告書(ほうこくしょ)秘書(ひしょ)にタイプさせた。
He had his secretary type the report.
Sentence

彼は読書から多くの楽しみを得た。

(かれ)読書(どくしょ)から(おお)くの(たの)しみを()た。
He derived much pleasure from books.