Sentence

子供向けにかかれているので、この本は読みやすい。

子供向(こどもむ)けにかかれているので、この(ほん)()みやすい。
Written for children, this book is easy to read.
Sentence

最初は全てのことを手帳に書き留めようとしました。

最初(さいしょ)(すべ)てのことを手帳(てちょう)()()めようとしました。
At first I tried to write everything down in my notebook.
Sentence

今度の秘書は1分間に70ワードもタイプが打てる。

今度(こんど)秘書(ひしょ)は1分間(ふんかん)に70ワードもタイプが()てる。
The new secretary types about 70 words per minute.
Sentence

言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。

言葉(ことば)意味(いみ)がわからない(とき)辞書(じしょ)()いた(ほう)がよい。
You had better consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.
Sentence

君に手紙を書くつもりだったんだが、忙しすぎてね。

(きみ)手紙(てがみ)()くつもりだったんだが、(いそが)しすぎてね。
I was going to write to you, but I was too busy.
Sentence

急いで書かれたので、その本は誤りがたくさんある。

(いそ)いで()かれたので、その(ほん)(あやま)りがたくさんある。
Having been written in haste, the book has a lot of errors.
Sentence

学生たちは先生の言ったことをもらさず書き留めた。

学生(がくせい)たちは先生(せんせい)()ったことをもらさず()()めた。
The students noted down every word the teacher said.
Sentence

家庭で読書が行われない事から多くの問題が生じる。

家庭(かてい)読書(どくしょ)(おこな)われない(こと)から(おお)くの問題(もんだい)(しょう)じる。
A lot of problems derive from a lack of reading in the home.
Sentence

応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。

応募者(おうぼしゃ)(かれ)らの履歴書(りれきしょ)提出(ていしゅつ)するように(もと)められた。
Applicants were requested to submit their resumes.
Sentence

あなたの代わりにこの手紙の返事を書きましょうか。

あなたの()わりにこの手紙(てがみ)返事(へんじ)()きましょうか。
Shall I answer this letter for you?