Sentence

法律文書では難しい言葉や語句がよく使用される。

法律(ほうりつ)文書(ぶんしょ)では(むずか)しい言葉(ことば)語句(ごく)がよく使用(しよう)される。
In legal documents, difficult words and phrases are often used.
Sentence

父はシェイクスピアを引用した手紙を書いていた。

(ちち)はシェイクスピアを引用(いんよう)した手紙(てがみ)()いていた。
My father used to write letters that quoted from Shakespeare.
Sentence

ここには何を書けばよいか教えていただけますか。

ここには(なに)()けばよいか(おし)えていただけますか。
Could you tell me what to put here?
Sentence

秘書は過去の記録をファイルするように頼まれた。

秘書(ひしょ)過去(かこ)記録(きろく)をファイルするように(たの)まれた。
The secretary was asked to file past records.
Sentence

彼女はフランス語で書かれた本をどうにか読んだ。

彼女(かのじょ)はフランス()()かれた(ほん)をどうにか()んだ。
She managed to read a book written in French.
Sentence

彼女の言うことは必ず注意書きを取ってください。

彼女(かのじょ)()うことは(かなら)注意書(ちゅういが)きを()ってください。
Be sure to take a note of what she says.
Sentence

彼女はいつも先生の言う事を一言一句書き留める。

彼女(かのじょ)はいつも先生(せんせい)()(こと)一言(ひとこと)(いち)()()()める。
She always writes down every word her teacher says.
Sentence

あなたは小切手に書き込む時に、日付を間違えた。

あなたは小切手(こぎって)()()(とき)に、日付(ひづけ)間違(まちが)えた。
You got the date wrong when you were filling in the check.
Sentence

彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。

(かれ)物置(ものおき)(なか)偶然(ぐうぜん)いくつかの古文書(こもんじょ)()つけた。
He came across some old documents in the closet.
Sentence

彼は彼女が入ってきたとき2時間読書をしていた。

(かれ)彼女(かのじょ)(はい)ってきたとき2時間(じかん)読書(どくしょ)をしていた。
He had been reading for two hours when she came in.