This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は日記の中で彼女が会いに来たと書いている。

(かれ)日記(にっき)(なか)彼女(かのじょ)()いに()たと()いている。
He told his diary that she had come to see him.
Sentence

彼は長い間彼らに手紙を書いていませんでした。

(かれ)(なが)()(かれ)らに手紙(てがみ)()いていませんでした。
He has not written to them for a long time.
Sentence

彼は書類に目を通しておくことさせしなかった。

(かれ)書類(しょるい)()(とお)しておくことさせしなかった。
He didn't even look over the papers.
Sentence

彼は手紙も書かなかったし、電話もしなかった。

(かれ)手紙(てがみ)()かなかったし、電話(でんわ)もしなかった。
He neither wrote nor telephoned.
Sentence

彼は原稿を繰り返し、繰り返し書き直している。

(かれ)原稿(げんこう)()(かえ)し、()(かえ)()(なお)している。
He is writing the manuscript over and over again.
Sentence

彼は急に小説を書きたいという衝動にかられた。

(かれ)(きゅう)小説(しょうせつ)()きたいという衝動(しょうどう)にかられた。
He felt a sudden urge to write a novel.
Sentence

彼は英語を教えてくれるだけでなく小説も書く。

(かれ)英語(えいご)(おし)えてくれるだけでなく小説(しょうせつ)()く。
Besides teaching English, he writes novels.
Sentence

彼はよくベッドのうえで寝転んで読書している。

(かれ)はよくベッドのうえで寝転(ねころ)んで読書(どくしょ)している。
He often lies on the bed and reads.
Sentence

彼はフランス語を話すことも書くこともできる。

(かれ)はフランス()(はな)すことも()くこともできる。
He both speaks and writes French.
Sentence

彼はフランス語で書かれた本をどうにか読んだ。

(かれ)はフランス()()かれた(ほん)をどうにか()んだ。
He managed to read a book written in French.