Sentence

私の祖母はオートバイに乗れる。まして自転車はなおさらだ。

(わたし)祖母(そぼ)はオートバイに()れる。まして自転車(じてんしゃ)はなおさらだ。
My grandmother can ride a motorcycle, and what's more, a bicycle.
Sentence

雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。

(あめ)(おお)(あらし)(おお)地域(ちいき)では、(あめ)(あらし)もさらに()えるであろう。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.
Sentence

もし私がその事を知っていたら、計画を変更していただろう。

もし(わたし)がその(こと)()っていたら、計画(けいかく)変更(へんこう)していただろう。
If I had known about it, I would have changed my plan.
Sentence

もし私がそのことを知ったら、計画を変更していただろうに。

もし(わたし)がそのことを()ったら、計画(けいかく)変更(へんこう)していただろうに。
If I had known about it, I would have changed my plan.
Sentence

そして更に困ったことは、彼自身交通事故の遭ってしまった。

そして(さら)(こま)ったことは、(かれ)自身(じしん)交通(こうつう)事故(じこ)()ってしまった。
And to make matters worse, he met with a traffic accident.
Sentence

明日の11時に予約をしてありますが、時間を変更できますか。

明日(あした)の11()予約(よやく)をしてありますが、時間(じかん)変更(へんこう)できますか。
I have an appointment at eleven tomorrow, but can I change the time?
Sentence

彼は優れた英語学者であるが、さらに、教えるのも上手である。

(かれ)(すぐ)れた英語(えいご)学者(がくしゃ)であるが、さらに、(おし)えるのも上手(じょうず)である。
He is a good English scholar, and, what is more, a good teacher.
Sentence

彼は大政治家であるばかりでなく、さらに立派な学者でもある。

(かれ)(だい)政治家(せいじか)であるばかりでなく、さらに立派(りっぱ)学者(がくしゃ)でもある。
He is a great politician, and, what is more, a good scholar.
Sentence

切り札は最後まで見せるな。見せるなら、さらに奥の手を持て。

()(ふだ)最後(さいご)まで()せるな。()せるなら、さらに(おく)()()て。
Keep that ace up your sleeve. If you're going to show it, have another even further up.
Sentence

私はそのカセットにさらに10ドル払わなければならなかった。

(わたし)はそのカセットにさらに10ドル(はら)わなければならなかった。
I had to pay ten dollars for the cassette in addition.