This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

土曜日には会合にお出かけになりますか。

土曜日(どようび)には会合(かいごう)にお()かけになりますか。
Shall you be going to the meeting on Saturday?
Sentence

先週の木曜日からずっと雨が降っている。

先週(せんしゅう)木曜日(もくようび)からずっと(あめ)()っている。
It has been raining since last Thursday.
Sentence

先週の日曜日からずっと雨が降っている。

先週(せんしゅう)日曜日(にちようび)からずっと(あめ)()っている。
It has been raining since last Sunday.
Sentence

証人を月曜日に喚問するよう提案します。

証人(しょうにん)月曜日(げつようび)喚問(かんもん)するよう提案(ていあん)します。
I move that the witness be summoned on Monday.
Sentence

湘南の海水浴場は日曜日にはとても混む。

湘南(しょうなん)海水浴場(かいすいよくじょう)日曜日(にちようび)にはとても()む。
The beaches in Shonan are very crowded on Sunday.
Sentence

宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。

宿題(しゅくだい)来週(らいしゅう)月曜日(げつようび)までに提出(ていしゅつ)しなさい。
Hand in your homework by next Monday.
Sentence

秋分の日は、今年は金曜日に当たります。

秋分(しゅうぶん)()は、今年(ことし)金曜日(きんようび)()たります。
Autumnal Equinox Day falls on Friday this year.
Sentence

次の月曜日にお目にかかれるでしょうか。

(つぎ)月曜日(げつようび)にお()にかかれるでしょうか。
Will I be able to see you next Monday?
Sentence

私達は今度の日曜日に叔母を訪問します。

私達(わたしたち)今度(こんど)日曜日(にちようび)叔母(おば)訪問(ほうもん)します。
We are going to visit our aunt next Sunday.
Sentence

私達は今度の日曜日におじを訪問します。

私達(わたしたち)今度(こんど)日曜日(にちようび)におじを訪問(ほうもん)します。
We are going to visit our uncle next Sunday.