This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼の暴力にもうがまんできない。

(かれ)暴力(ぼうりょく)にもうがまんできない。
I can't put up with his violence any longer.
Sentence

彼の暴力にはもう我慢できない。

(かれ)暴力(ぼうりょく)にはもう我慢(がまん)できない。
I can't put up with his violence any longer.
Sentence

ついに学生たちは暴力に訴えた。

ついに学生(がくせい)たちは暴力(ぼうりょく)(うった)えた。
At last, the students resorted to violence.
Sentence

彼は自分の子供に暴力をふるった。

(かれ)自分(じぶん)子供(こども)暴力(ぼうりょく)をふるった。
He used force on his children.
Sentence

絶対に暴力に訴えてはいけません。

絶対(ぜったい)暴力(ぼうりょく)(うった)えてはいけません。
You must never resort to violence.
Sentence

彼はすべての暴力に強く反対した。

(かれ)はすべての暴力(ぼうりょく)(つよ)反対(はんたい)した。
He was strongly against all violence.
Sentence

彼は暴力に訴えざるを得なかった。

(かれ)暴力(ぼうりょく)(うった)えざるを()なかった。
He was compelled to resort to violence.
Sentence

その市にはほとんど暴力事件はない。

その()にはほとんど暴力(ぼうりょく)事件(じけん)はない。
There is almost no violence in that city.
Sentence

暴力団を見張るのは危険な冒険だった。

暴力団(ぼうりょくだん)見張(みは)るのは危険(きけん)冒険(ぼうけん)だった。
Spying on gangsters was a dangerous venture.
Sentence

住民の運動で暴力団を町から追放した。

住民(じゅうみん)運動(うんどう)暴力団(ぼうりょくだん)(まち)から追放(ついほう)した。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.