Sentence

彼女はいつ出発したらいいか途方にくれた。

彼女(かのじょ)はいつ出発(しゅっぱつ)したらいいか途方(とほう)にくれた。
She was at a loss when to start.
Sentence

彼女のおかげで彼はみじめな暮らしをした。

彼女(かのじょ)のおかげで(かれ)はみじめな()らしをした。
Because of her, he lived a miserable life.
Sentence

彼らは昔、ぜいたくな暮らしをしたものだ。

(かれ)らは(むかし)、ぜいたくな()らしをしたものだ。
They used to live in luxury.
Sentence

彼らは何よりも平和に暮らしたがっている。

(かれ)らは(なに)よりも平和(へいわ)()らしたがっている。
They want, more than anything else, to live in peace.
Sentence

彼らは、何より平和に暮らしたがっている。

(かれ)らは、(なに)より平和(へいわ)()らしたがっている。
They want, above all things, to live in peace.
Sentence

彼は五年前よりもいい暮らしをしています。

(かれ)()(ねん)(まえ)よりもいい()らしをしています。
He is far better off now than he was five years ago.
Sentence

彼は一年中そこで暮らして仕事をしている。

(かれ)一年中(いちねんじゅう)そこで()らして仕事(しごと)をしている。
He lives and works there all the year round.
Sentence

彼はまるで百万長者のように暮らしている。

(かれ)はまるで百万長者(ひゃくまんちょうじゃ)のように()らしている。
He lives as if he were a millionaire.
Sentence

日が暮れて僕はどうしてよいか困り果てた。

()()れて(ぼく)はどうしてよいか(こま)()てた。
It got dark and I was at loss what to do.
Sentence

息子の惨めな暮らしを見て彼の胸は痛んだ。

息子(むすこ)(みじ)めな()らしを()(かれ)(むね)(いた)んだ。
His heart ached when he saw his son's miserable state.