This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

おじは今では安楽に暮らしている。

おじは(いま)では安楽(あんらく)()らしている。
My uncle now lives in comfort.
Sentence

毎日の単調な暮らしにはうんざりだ。

毎日(まいにち)単調(たんちょう)()らしにはうんざりだ。
I am tired of the day-to-day routine of life.
Sentence

夫の死後ずっと彼女は一人暮らしだ。

(おっと)死後(しご)ずっと彼女(かのじょ)一人暮(ひとりぐ)らしだ。
She has lived alone ever since her husband died.
Sentence

彼女は田舎暮らしが退屈だと思った。

彼女(かのじょ)田舎(いなか)()らしが退屈(たいくつ)だと(おも)った。
She found it dull living in the country.
Sentence

彼女はわずかな年金で暮らしている。

彼女(かのじょ)はわずかな年金(ねんきん)()らしている。
She lives on a small pension.
Sentence

彼女はあまり暮らし向きがよくない。

彼女(かのじょ)はあまり()らし()きがよくない。
She is not very well off.
Sentence

彼は毎日ごろごろ寝て暮らしてます。

(かれ)毎日(まいにち)ごろごろ()()らしてます。
He is loafing every day.
Sentence

彼は若い頃は暮らし向きがよかった。

(かれ)(わか)(ころ)()らし()きがよかった。
He was better off when he was young.
Sentence

彼は五年前よりも暮らし向きがよい。

(かれ)()(ねん)(まえ)よりも()らし()きがよい。
He is better off now than he was five years ago.
Sentence

彼は現在アパート暮らしをしている。

(かれ)現在(げんざい)アパート()らしをしている。
He is living in an apartment at present.