Sentence

冬がちかづいてきたので、暖かい衣類を買う時期だ。

(ふゆ)がちかづいてきたので、(あたた)かい衣類(いるい)()時期(じき)だ。
With winter coming on, it's time to buy warm clothes.
Sentence

太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。

太陽(たいよう)(かがや)いて(あたた)かかったので、その()(やす)みにした。
The sun was shining and it was warm, so I took the day off.
Sentence

私たちは部屋を暖かいままにしておこうじゃないか。

(わたし)たちは部屋(へや)(あたた)かいままにしておこうじゃないか。
We will keep the room warm.
Sentence

「私は暖かい家がほしいのだ」男の子は言いました。

(わたし)(あたた)かい(いえ)がほしいのだ」(おとこ)()()いました。
"I want a house to keep me warm," he said.
Sentence

お粥も作ってきました。チンして温めるだけですから。

(かゆ)(つく)ってきました。チンして(あたた)めるだけですから。
I also brought some gruel I made. It just needs warming up.
Sentence

彼女は健康のためにもっと温かいところへ引っ越した。

彼女(かのじょ)健康(けんこう)のためにもっと(あたた)かいところへ()()した。
She moved to a warmer place for the sake of her health.
Sentence

暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。

(あたた)かくて湿気(しっけ)(おお)天気(てんき)犯罪数(はんざいすう)増加(ぞうか)させてしまう。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
Sentence

大変暖かい陽気なので、ばらの花がすぐ咲くでしょう。

大変(たいへん)(あたた)かい陽気(ようき)なので、ばらの(はな)がすぐ()くでしょう。
It is such warm weather that the roses will bloom soon.
Sentence

寒い時には体を温かくするようにしなければならない。

(さむ)(とき)には(からだ)(あたた)かくするようにしなければならない。
In cold weather we must be sure to keep our bodies warm.
Sentence

火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。

()(あか)()()えて(じつ)気持(きも)ちの()(あたた)かさを発散(はっさん)した。
The fire burned brightly, giving forth a comforting warmth.