Sentence

丘の上に建っているので彼の家は見晴らしがよい。

(おか)(うえ)()っているので(かれ)(いえ)見晴(みは)らしがよい。
Situated on a hill, his house commands a fine view.
Sentence

夏目漱石は日本の最もすばらしい作家のひとりだ。

夏目(なつめ)漱石(そうせき)日本(にっぽん)(もっと)もすばらしい作家(さっか)のひとりだ。
Natsume Soseki is one of the best writers in Japan.
Sentence

一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。

一昨日(おととい)からの(あめ)ですが、午後(ごご)には()れるでしょう。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.
Sentence

ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。

ミスがほとんどなく、あなたの作文(さくぶん)素晴(すば)らしい。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.
Sentence

とてもすばらしい日なので川に魚釣りに行きたい。

とてもすばらしい()なので(かわ)魚釣(さかなつ)りに()きたい。
It is such a beautiful day that I'd like to go fishing in the river.
Sentence

その日は晴れだったので、私たちは泳ぎに行った。

その()()れだったので、(わたし)たちは(およ)ぎに()った。
It was a fine day, so we went swimming.
Sentence

その絵はすばらしかった、君にも見せたかったよ。

その()はすばらしかった、(くん)にも()せたかったよ。
The picture was wonderful. You ought to have seen it.
Sentence

そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。

そのホテルは(おか)(うえ)にあるので、見晴(みは)らしがよい。
Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view.
Sentence

ショーはすばらしかったが、チケットが高すぎた。

ショーはすばらしかったが、チケットが(たか)すぎた。
The show was wonderful, but the tickets were too expensive.
Sentence

こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。

こんな素晴(すば)らしい映画(えいが)見逃(みのが)してはいけませんよ。
You mustn't miss seeing this wonderful film.