Sentence

そのために彼の注意がその光景からそれた。

そのために(かれ)注意(ちゅうい)がその光景(こうけい)からそれた。
And thus his attention was distracted from the sight.
Sentence

電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。

電気(でんき)のイルミネーションが夜景(やけい)魅力(みりょく)()す。
Electric illuminations add to the attraction at night.
Sentence

私はかたずをのんでその光景を見つめていた。

(わたし)はかたずをのんでその光景(こうけい)()つめていた。
I was watching the scene holding my breath.
Sentence

景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。

景色(けしき)のいいところで(くるま)をとめて、休憩(きゅうけい)しよう。
Let's stop for a rest somewhere with a good view.
Sentence

景気はますます悪い方へ向かうばかりである。

景気(けいき)はますます(わる)(ほう)()かうばかりである。
Business keeps going from bad to worse.
Sentence

京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。

京都(きょうと)景色(けしき)(うつく)しい(てん)国際的(こくさいてき)にも有名(ゆうめい)です。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.
Sentence

その風景の美しさは筆舌に尽くしがたかった。

その風景(ふうけい)(うつく)しさは筆舌(ひつぜつ)()くしがたかった。
The beauty of the scenery was beyond description.
Sentence

その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。

その部屋(へや)から(みずうみ)素晴(すば)らしい景色(けしき)見渡(みわた)せる。
The room commands a fine view of the lake.
Sentence

その光景を見て彼女の言葉を彼は思い出した。

その光景(こうけい)()彼女(かのじょ)言葉(ことば)(かれ)(おも)()した。
The scene brought her words home to him.
Sentence

その景色を見て若い日々のことを思い出した。

その景色(けしき)()(わか)日々(ひび)のことを(おも)()した。
The scenery carried me back to my younger days.