Sentence

概してうちの会社はいま、景気がいい。

(がい)してうちの会社(かいしゃ)はいま、景気(けいき)がいい。
On the whole, my company is doing well now.
Sentence

ホテルからその公園の全景が見渡せた。

ホテルからその公園(こうえん)全景(ぜんけい)見渡(みわた)せた。
We could see the full extent of the park from the hotel.
Sentence

パイロットはその光景を詳細に述べた。

パイロットはその光景(こうけい)詳細(しょうさい)()べた。
The pilot described the scene in detail.
Sentence

その光景を見て笑わざるを得なかった。

その光景(こうけい)()(わら)わざるを()なかった。
I couldn't help laughing at the sight.
Sentence

その光景を見て私は背筋に寒気がした。

その光景(こうけい)()(わたし)背筋(せすじ)寒気(さむけ)がした。
The sight made a chill run down my spine.
Sentence

その景色は強く私の記憶に残っている。

その景色(けしき)(つよ)(わたし)記憶(きおく)(のこ)っている。
I was deeply impressed by the scenery.
Sentence

ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。

ジョーンはその光景(こうけい)()(いき)()んだ。
Joan caught her breath when she saw the sight.
Sentence

これほど美しい景色は見たことがない。

これほど(うつく)しい景色(けしき)()たことがない。
Never have I seen a more beautiful sight than this.
Sentence

この地方は美しい風景で知られている。

この地方(ちほう)(うつく)しい風景(ふうけい)()られている。
This district is known for its beautiful scenery.
Sentence

この景色をみると私の故郷を思い出す。

この景色(けしき)をみると(わたし)故郷(こきょう)(おも)()す。
This view reminds me of my home town.