This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。

(わたし)昨晩(さくばん)そのテレビ番組(ばんぐみ)見逃(みのが)してしまって残念(ざんねん)だ。
I am sorry to have missed the TV program last night.
Sentence

助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。

(たす)けてください!オレ、毎晩(まいばん)(おな)悪夢(あくむ)()るんです。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.
Sentence

私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。

(わたし)たちは土曜日(どようび)(ばん)にパーティーを(ひら)くつもりです。
We are going to have a party on Saturday night.
Sentence

昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。

昨晩(さくばん)(わたし)たちは高校(こうこう)時代(じだい)のことを(たの)しく(かたあ)()った。
Last night we enjoyed talking over our high school days.
Sentence

今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。

今晩(こんばん)はどちらかというと映画(えいが)()くより(いえ)にいたい。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.
Sentence

その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。

その(ばん)ずっと、(わたし)宮澤(みやざわ)賢治(けんじ)()()んで()ごした。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.
Sentence

この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。

この()()めばきっと(いち)(ばん)ぐっすり(ねむ)れるでしょう。
This medicine will ensure you a good night's sleep.
Sentence

ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。

ある(ばん)(かれ)は、すっかり(つか)憂鬱(ゆううつ)になって(かえ)ってきた。
One night he came home very tired and sad.
Sentence

私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。

(わたし)昨晩家(さくばんか)(かえ)ったときはすっかり(くら)くなっていた。
It was quite dark when I got home last night.
Sentence

彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。

(かれ)昨晩(さくばん)テレビでバスケットボールの試合(しあい)()ました。
He watched a basketball game on TV last night.