This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私達は毎晩6時に夕食を食べます。

私達(わたしたち)毎晩(まいばん)()夕食(ゆうしょく)()べます。
We have supper at six every evening.
Sentence

私は昨晩キーを置き忘れたらしい。

(わたし)昨晩(さくばん)キーを()(わす)れたらしい。
I seem to have misplaced my key last night.
Sentence

私は今晩テレビを見るつもりです。

(わたし)今晩(こんばん)テレビを()るつもりです。
I am going to watch TV this evening.
Sentence

私の祖父はその晩息をひきとった。

(わたし)祖父(そふ)はその(ばん)(いき)をひきとった。
My grandfather breathed his last on that night.
Sentence

私たちは今晩食事に呼ばれました。

(わたし)たちは今晩(こんばん)食事(しょくじ)()ばれました。
We have been invited to dinner this evening.
Sentence

昨晩少し雨が降ったかもしれない。

昨晩(さくばん)(すこ)(あめ)()ったかもしれない。
It may have rained a little last night.
Sentence

昨晩、帰り道でにわか雨に会った。

昨晩(さくばん)(かえ)(みち)でにわか(あめ)()った。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.
Sentence

今晩はパーティーがあるのかなあ。

今晩(こんばん)はパーティーがあるのかなあ。
Is there going to be a party tonight?
Sentence

今晩は、早く床につきたいと思う。

今晩(こんばん)は、(はや)(ゆか)につきたいと(おも)う。
I feel like going to bed early tonight.
Sentence

今晩お会いできなくてすみません。

今晩(こんばん)()いできなくてすみません。
I'm sorry that I can't meet you tonight.