Sentence

音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。

音楽家(おんがくか)()んで遺族(いぞく)貧困(ひんこん)にさらされた。
The musician left his family poor.
Sentence

その子はあまりにも長く日光にさらされた。

その()はあまりにも(なが)日光(にっこう)にさらされた。
She was left in the sun too long.
Sentence

自分の命を危険にさらすとは正気ではない。

自分(じぶん)(いのち)危険(きけん)にさらすとは正気(しょうき)ではない。
It is crazy of you to put your life at risk.
Sentence

それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。

それらの動物(どうぶつ)絶滅(ぜつめつ)危機(きき)にさらされていた。
Those animals were in danger of dying out.
Sentence

湾岸諸国は常に戦争の脅威にさらされている。

湾岸(わんがん)諸国(しょこく)(つね)戦争(せんそう)脅威(きょうい)にさらされている。
Gulf nations are constantly menaced by war.
Sentence

赤ちゃんを強い日差しにさらすのは危険です。

(あか)ちゃんを(つよ)日差(ひざ)しにさらすのは危険(きけん)です。
It's dangerous to expose babies to strong sunlight.
Sentence

我々はいつも何らかの危険にさらされている。

我々(われわれ)はいつも(なん)らかの危険(きけん)にさらされている。
We are always exposed to some kind of danger.
Sentence

あまり長い時間肌を太陽にさらしてはいけない。

あまり(なが)時間(じかん)(はだ)太陽(たいよう)にさらしてはいけない。
Don't expose your skin to the sun for too long.
Sentence

多くの野生動物の生命が危険にさらされている。

(おお)くの野生(やせい)動物(どうぶつ)生命(せいめい)危険(きけん)にさらされている。
Many wild animals are in peril of their lives.
Sentence

航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。

航空(こうくう)管制官(かんせいかん)(きび)しい精神的(せいしんてき)緊張(きんちょう)にさらされている。
Air traffic controllers are under severe mental strain.