Sentence

時勢に遅れずに付いて行きなさい。

時勢(じせい)(おく)れずに(つい)いて()きなさい。
Keep abreast with the times.
Sentence

君の考えは時勢に先んじているね。

(きみ)(かんが)えは時勢(じせい)(さき)んじているね。
Your ideas are ahead of the times.
Sentence

彼の思想は時勢と相いれなかった。

(かれ)思想(しそう)時勢(じせい)(あい)いれなかった。
His ideas were out of harmony with the times.
Sentence

彼は時勢に遅れないために新聞を読む。

(かれ)時勢(じせい)(おく)れないために新聞(しんぶん)()む。
He reads the newspaper in order to keep up with the times.
Sentence

私達は時勢に通じていなければならない。

私達(わたしたち)時勢(じせい)(つう)じていなければならない。
We must keep in touch with the times.
Sentence

時勢に遅れない様にしなければなりません。

時勢(じせい)(おく)れない(よう)にしなければなりません。
It is necessary to keep up with the times.
Sentence

最近では多くの老人が時勢に付いていけない。

最近(さいきん)では(おお)くの老人(ろうじん)時勢(じせい)()いていけない。
Many old people these days cannot keep up with the times.
Sentence

時勢に遅れないように、新聞を読むべきです。

時勢(じせい)(おく)れないように、新聞(しんぶん)()むべきです。
You should read the newspapers in order to keep up with the times.
Sentence

最近では、多くの老人が時勢についていけない。

最近(さいきん)では、(おお)くの老人(ろうじん)時勢(じせい)についていけない。
Many old people these days can't keep up with the times.
Sentence

私たちは時勢に遅れずについていかねばならない。

(わたし)たちは時勢(じせい)(おく)れずについていかねばならない。
We must keep up with the times.