Sentence

私は学生時代にはもっと夜遅くまで起きていた。

(わたし)学生(がくせい)時代(じだい)にはもっと(よる)(おそ)くまで()きていた。
I stayed up much later when I was a student.
Sentence

私はよりよい時代が近いことを確信しています。

(わたし)はよりよい時代(じだい)(ちか)いことを確信(かくしん)しています。
I'm sure that better times are on the way.
Sentence

私の青年時代の友達も多く来ていただきました。

(わたし)青年(せいねん)時代(じだい)友達(ともだち)(おお)()ていただきました。
Many friends of my youth also came.
Sentence

私たちは時代遅れにならないように新聞を読む。

(わたし)たちは時代遅(じだいおく)れにならないように新聞(しんぶん)()む。
We read newspapers so that we may not fall behind the times.
Sentence

子供時代に母は私に毎日にんじんを食べさせた。

子供(こども)時代(じだい)(はは)(わたし)毎日(まいにち)にんじんを()べさせた。
Mother made me eat carrots every day in my childhood.
Sentence

昨夜私たちは高校時代の事を楽しく語り合った。

昨夜(さくや)(わたし)たちは高校(こうこう)時代(じだい)(こと)(たの)しく(かたあ)()った。
Last night we enjoyed talking over our high school days.
Sentence

高校時代を一緒に過ごしたころが懐かしいわね。

高校(こうこう)時代(じだい)一緒(いっしょ)()ごしたころが(なつ)かしいわね。
I miss the high school days we spent together.
Sentence

古き良き時代は去って、二度ともどってこない。

(ふる)()時代(じだい)()って、二度(にど)ともどってこない。
The good old days have gone, never to return.
Sentence

古きよき時代は過ぎ去って二度と戻ってこない。

(ふる)きよき時代(じだい)()()って二度(にど)(もど)ってこない。
The good old days are gone never to return.
Sentence

我々は時代に遅れないように新聞を読むべきだ。

我々(われわれ)時代(じだい)(おく)れないように新聞(しんぶん)()むべきだ。
We should read the newspaper so as not to lag behind the times.