- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
94 entries were found for 時に.
Sentence
そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
そういうわけで、言葉 は時 には大 きな影響 を私達 に及 ぼす。
That is why words sometimes have great power over us.
Sentence
成功しようと奮闘していて、時に人はむなしい気持ちになる。
The struggle to succeed sometimes leaves people feeling empty.
Sentence
私たちがプラットホームに着くのと同時に電車が出てしまった。
The train left just as we arrived at the platform.
Sentence
彼は勤勉だったけれども、ときには勉強したくないこともあった。
Hardworking as he was, sometimes he felt disinclined to study.
Sentence
我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
In our culture, we can't be married to two women at once.
Sentence
スポーツの逆説はスポーツが(人を)分けると同時に結びつけることだ。
スポーツの逆説 はスポーツが(人 を)分 けると同時 に結 びつけることだ。
The paradox of sport is that it bonds as it divides.
Sentence
ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
ときには、機械 によって意識 不明 の人 が何 年間 も呼吸 し続 けることもあります。
Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.
Sentence
ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
ってか健介 が同時 にスタジオへ着 いたみたいで他 の2人 はまだ遅 れてる様 だった。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.
Sentence
教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.
Sentence
ジルは結婚に満足してると言ってるけど、ときにはあなたに理解できないことかもね。
ジルは結婚 に満足 してると言 ってるけど、ときにはあなたに理解 できないことかもね。
Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it.