Sentence

私は学校から帰ってから、時々店で両親の手伝いをします。

(わたし)学校(がっこう)から(かえ)ってから、時々(ときどき)(みせ)両親(りょうしん)手伝(てつだ)いをします。
I sometimes help my parents in the shop after school.
Sentence

彼は面と向かって会うと、時々私を不思議な気持ちにさせる。

(かれ)(めん)()かって()うと、時々(ときどき)(わたし)不思議(ふしぎ)気持(きも)ちにさせる。
He sometimes makes me feel strange when we meet each other face to face.
Sentence

彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。

(かれ)時々(ときどき)ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを()む。
He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky.
Sentence

私は時々、私のオフィスから逃げ出してコーヒーを飲みます。

(わたし)時々(ときどき)(わたし)のオフィスから()()してコーヒーを()みます。
I sometimes escape from my office and have a cup of coffee.
Sentence

鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。

(とり)時々(ときどき)飛行機(ひこうき)障害(しょうがい)となって事故(じこ)原因(げんいん)となることがある。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
Sentence

正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。

(ただ)しいことと間違(まちが)ったことを見分(みわ)けるのが(むずか)しいことが時々(ときどき)ある。
It is sometimes hard to tell right from wrong.
Sentence

私達は時々、ドライブを兼ねて大好きなラーメンを食べに行きます。

私達(わたしたち)時々(ときどき)、ドライブを()ねて大好(だいす)きなラーメンを()べに()きます。
We sometimes combine going for a drive with eating the ramen we love so.
Sentence

今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。

(いま)太陽(たいよう)活動(かつどう)低調(ていちょう)ですが、それでも時々(ときどき)(おお)きな黒点(こくてん)(あらわ)れます。
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.
Sentence

時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。

時々(ときどき)政治家(せいじか)(いち)(にん)がテレビの討論会(とうろんかい)()傍聴者(ぼうちょうしゃ)意見(いけん)()さえつけようとする場面(ばめん)をみる。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.
Sentence

英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。

英語(えいご)授業(じゅぎょう)では、時々(ときどき)()になって(すわ)り、()んでいる(ほん)について(はな)()いをすることもあります。
In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading.