This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

昨夜、スーパーで火事が起きた。

昨夜(さくや)、スーパーで火事(かじ)()きた。
A fire broke out in the supermarket last night.
Sentence

昨晩の火事は放火と断定された。

昨晩(さくばん)火事(かじ)放火(ほうか)断定(だんてい)された。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.
Sentence

昨晩、私は大変疲れていました。

昨晩(さくばん)(わたし)大変(たいへん)(つか)れていました。
I was very tired last night.
Sentence

昨年兄は自分の友人と結婚した。

昨年(さくねん)(あに)自分(じぶん)友人(ゆうじん)結婚(けっこん)した。
My brother married his friend's sister last year.
Sentence

昨年は雨が多く米は不作だった。

昨年(さくねん)(あめ)(おお)(まい)不作(ふさく)だった。
We had a bad rice crop last year because it rained a lot.
Sentence

昨年の主な出来事は何でしたか。

昨年(さくねん)(おも)出来事(できごと)(なに)でしたか。
What were the chief events of last year?
Sentence

昨日来た女の子は知らなかった。

昨日(きのう)()(おんな)()()らなかった。
The girl that came yesterday was a stranger to me.
Sentence

昨日飛行機で大阪に行きました。

昨日(きのう)飛行機(ひこうき)大阪(おおさか)()きました。
I flew to Osaka yesterday.
Sentence

昨日彼女は一日中家にいました。

昨日(きのう)彼女(かのじょ)一日中家(いちにちじゅうか)にいました。
She stayed at home all day long yesterday.
Sentence

昨日彼らはテニスをしなかった。

昨日(きのう)(かれ)らはテニスをしなかった。
They didn't play tennis yesterday.