This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

春になると畑をほりかえして種をまきます。

(はる)になると(はたけ)をほりかえして(たね)をまきます。
When spring comes, they dig up the fields and plant seeds.
Sentence

春がきて、日ごとに暖かくなってきている。

(はる)がきて、(にち)ごとに(あたた)かくなってきている。
Spring is here. It is getting warmer every day.
Sentence

若い時は二度とない、青春は一度しかない。

(わか)(とき)二度(にど)とない、青春(せいしゅん)(いち)()しかない。
You're only young once.
Sentence

自分の失われた青春を考えても無駄である。

自分(じぶん)(うしな)われた青春(せいしゅん)(かんが)えても無駄(むだ)である。
It's no use thinking about one's lost youth.
Sentence

君の青春が終わったと思うのももっともだ。

(きみ)青春(せいしゅん)()わったと(おも)うのももっともだ。
You may have good reason to think that your youth is over.
Sentence

寒い冬の後、春は穏やかな天候をもたらす。

(さむ)(ふゆ)(のち)(はる)(おだ)やかな天候(てんこう)をもたらす。
Spring brings mild weather after the cold winter.
Sentence

その年は、春がなかなかやってこなかった。

その(とし)は、(はる)がなかなかやってこなかった。
Spring was long coming that year.
Sentence

毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。

毎年(まいとし)(わたし)たちの(まち)(はる)には(あたた)かい天気(てんき)になる。
Every year, spring brings warm weather to our town.
Sentence

彼女は春に植えるたくさんの種を備えている。

彼女(かのじょ)(はる)()えるたくさんの(たね)(そな)えている。
She has an abundant supply of seeds to plant in the spring.
Sentence

鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。

(とり)小鳥(ことり)(そだ)てるために、(はる)巣造(すづく)りをする。
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.