This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は昔あんな人ではなかった。

(かれ)(むかし)あんな(ひと)ではなかった。
He is not what he used to be.
Sentence

祖父は昔の話をしてくれます。

祖父(そふ)(むかし)(はなし)をしてくれます。
My grandfather tells us about old things.
Sentence

昔は出版の自由などなかった。

(むかし)出版(しゅっぱん)自由(じゆう)などなかった。
There used to be no freedom of the press.
Sentence

昔はその丘の上に城があった。

(むかし)はその(おか)(うえ)(しろ)があった。
There used to be a castle on the hill.
Sentence

昔はその角に郵便局があった。

(むかし)はその(かく)郵便局(ゆうびんきょく)があった。
There used to be a post office on the corner.
Sentence

昔この辺りにホテルがあった。

(むかし)この(あた)りにホテルがあった。
There used to be a hotel about here.
Sentence

あれは私が昔働いていた店だ。

あれは(わたし)(むかし)(はたら)いていた(みせ)だ。
That is the shop where I used to work.
Sentence

明日は、昔の友人が訪ねてくる。

明日(あした)は、(むかし)友人(ゆうじん)(たず)ねてくる。
An old friend will call on me tomorrow.
Sentence

彼女は昔金持ちであったらしい。

彼女(かのじょ)(むかし)金持(かねも)ちであったらしい。
She appears to have been rich.
Sentence

彼女は昔の歌を歌うのが好きだ。

彼女(かのじょ)(むかし)(うた)(うた)うのが()きだ。
She is fond of singing old songs.