Sentence

今年は暖冬ね。すごしやすくていいや。

今年(ことし)暖冬(だんとう)ね。すごしやすくていいや。
Isn't it a mild winter this year? Makes life easier.
Sentence

離陸するほうが着陸するよりたやすい。

離陸(りりく)するほうが着陸(ちゃくりく)するよりたやすい。
Taking off is easier than landing.
Sentence

木造の家は石造の家よりも燃えやすい。

木造(もくぞう)(いえ)石造(せきぞう)(いえ)よりも()えやすい。
A wooden house burns more easily than a stone house.
Sentence

貿易障壁は戦争終結後解除されました。

貿易(ぼうえき)障壁(しょうへき)戦争(せんそう)終結後(しゅうけつご)解除(かいじょ)されました。
Trade barriers were lifted after the war ended.
Sentence

彼女は容易に問題を解くことができた。

彼女(かのじょ)容易(ようい)問題(もんだい)()くことができた。
She could solve the problem with ease.
Sentence

彼らは容易ならぬ事態に直面している。

(かれ)らは容易(ようい)ならぬ事態(じたい)直面(ちょくめん)している。
They are faced with a serious situation.
Sentence

彼らは外国の生活にたやすく順応した。

(かれ)らは外国(がいこく)生活(せいかつ)にたやすく順応(じゅんのう)した。
They easily adapted to living abroad.
Sentence

彼は外国貿易に従事して20年になる。

(かれ)外国(がいこく)貿易(ぼうえき)従事(じゅうじ)して20(ねん)になる。
He has been engaged in foreign trade for twenty years.
Sentence

彼がこの質問に答えることは容易です。

(かれ)がこの質問(しつもん)(こた)えることは容易(ようい)です。
It is easy for him to answer this question.
Sentence

日本語を話すことは、私にはやさしい。

日本語(にほんご)(はな)すことは、(わたし)にはやさしい。
Speaking Japanese is easy for me.