Sentence

彼は明日に今頃、彼女と夕食を食べているだろう。

(かれ)明日(あした)今頃(いまごろ)彼女(かのじょ)夕食(ゆうしょく)()べているだろう。
He will be having dinner with her at this time tomorrow.
Sentence

彼は明日にもやって来るんじゃないかと思います。

(かれ)明日(あした)にもやって()るんじゃないかと(おも)います。
I expect him to come along any day now.
Sentence

彼は明らかに日本で最も成功した実業家の一人だ。

(かれ)(あき)らかに日本(にっぽん)(もっと)成功(せいこう)した実業家(じつぎょうか)(いち)(にん)だ。
He is without doubt one of the most successful businessmen in Japan.
Sentence

彼は彼女に金をどう使ったか説明するよう求めた。

(かれ)彼女(かのじょ)(きん)をどう使(つか)ったか説明(せつめい)するよう(もと)めた。
He required her to explain how she spent money.
Sentence

彼は彼女と結婚したいということを明らかにした。

(かれ)彼女(かのじょ)結婚(けっこん)したいということを(あき)らかにした。
He made it plain that he wanted to marry her.
Sentence

彼は誰がそんなことを言ったのかを明らかにした。

(かれ)(だれ)がそんなことを()ったのかを(あき)らかにした。
He made it clear who had said such a thing.
Sentence

彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。

(かれ)自分(じぶん)行為(こうい)について責任(せきにん)ある説明(せつめい)ができるか。
Can he account for his action?
Sentence

彼は自分が刑務所にいたことを私に明らかにした。

(かれ)自分(じぶん)刑務所(けいむしょ)にいたことを(わたし)(あき)らかにした。
He disclosed to me that he had been in prison.
Sentence

彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。

(かれ)(わたし)息子(むすこ)にどうして(あめ)()るのかを説明(せつめい)した。
He explained to my son why it rains.
Sentence

彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。

(かれ)はすばらしい着想(ちゃくそう)()て、その機械(きかい)発明(はつめい)した。
He had a brainstorm when he invented that machine!