- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
160 entries were found for 明らか.
Sentence
お客様の今後の購買需要を明らかにしようとしています。
お客様 の今後 の購買 需要 を明 らかにしようとしています。
We are trying to clarify your future procurement requirements.
Sentence
彼らがそれを成し遂げたのかどうかは明らかではなかった。
It was not clear whether they had accomplished it or not.
Sentence
彼が無実であることは私たちすべてにとって明らかだった。
It was evident to all of us that he was innocent.
Sentence
どんなに立派な翻訳でも明らかに原文には及ばないものだ。
どんなに立派 な翻訳 でも明 らかに原文 には及 ばないものだ。
Any translation, however good, will clearly fall short of the original.
Sentence
我々のチームのほうが強いのはだれの目にも明らかであった。
It was apparent to everybody that our team was stronger.
Sentence
この件を明らかにするのを手伝っていただいて感謝してます。
この件 を明 らかにするのを手伝 っていただいて感謝 してます。
I appreciate your help in clarifying this.
Sentence
データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
データから明 らかなように、喫煙 は若者 の間 では減 っていない。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.
Sentence
その怠惰な生徒が家族の期待に決して添えないのは明らかだった。
その怠惰 な生徒 が家族 の期待 に決 して添 えないのは明 らかだった。
It was clear that the lazy student would never live up to his family's expectations.
Sentence
その行いが神にあってなされたことが明らかにされるためである。
その行 いが神 にあってなされたことが明 らかにされるためである。
So that it may be seen plainly that what he has done has been done through God.
Sentence
彼はプロのフットボール選手になる意志のないことを明らかにした。
He made it clear that he had no intention of becoming a professional football player.