Sentence

私が眠れるように明かりを消してください。

(わたし)(ねむ)れるように()かりを()してください。
Please turn out the light so that I can sleep.
Sentence

遠方に明かりを見た時、私達は嬉しかった。

遠方(えんぽう)()かりを()(とき)私達(わたしたち)(うれ)しかった。
We were glad when we saw a light in the distance.
Sentence

医者は病気の老人を看病して夜を明かした。

医者(いしゃ)病気(びょうき)老人(ろうじん)看病(かんびょう)して(よる)()かした。
The doctor sat up all night with the sick old man.
Sentence

彼女は電気を浪費しないよう明かりを消した。

彼女(かのじょ)電気(でんき)浪費(ろうひ)しないよう()かりを()した。
She turned out the light so as not to waste electricity.
Sentence

彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。

(かれ)科学的(かがくてき)発見(はっけん)(おお)くの(なぞ)()()かした。
His scientific discovery unlocked many mysteries.
Sentence

二人は手を取り合って月明かりの中を歩いた。

()(にん)()()()って月明(つきあ)かりの(なか)(ある)いた。
The couple walked holding hands in the moonlight.
Sentence

同じやり方を繰り返したってラチがあかない。

(おな)じやり(かた)()(かえ)したってラチがあかない。
Simply repeating the same method won't do any good.
Sentence

そこには消えることのない薄明かりがあった。

そこには()えることのない(うす)()かりがあった。
There was eternal twilight in the place.
Sentence

殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ。

殺人(さつじん)事件(じけん)背後(はいご)(ひそ)むミステリーを()()かせ。
Solve the mystery lurking behind the murder!
Sentence

寝る前に明かりを全部消すのを忘れないように。

()(まえ)()かりを全部(ぜんぶ)()すのを(わす)れないように。
Don't forget to turn off all the lights before going to bed.