Sentence

彼女はこの会社に入ってから2度昇進した。

彼女(かのじょ)はこの会社(かいしゃ)(はい)ってから2()昇進(しょうしん)した。
She has been promoted twice since she joined this company.
Sentence

彼はわがままだったので昇進できなかった。

(かれ)はわがままだったので昇進(しょうしん)できなかった。
His selfishness got in the way of his promotion.
Sentence

勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。

勤勉(きんべん)さが(かれ)素晴(すば)らしい昇進(しょうしん)(しゅ)要因(よういん)だった。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.
Sentence

私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。

(わたし)昇進(しょうしん)をかけて(かれ)競争(きょうそう)しなければならなかった。
I had to compete with him for promotion.
Sentence

あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。

あなたの昇進(しょうしん)時機(じき)()た、当然(とうぜん)なものだと(おも)います。
I am sure your promotion was timely and well deserved.
Sentence

あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。

あなたは、どんなに有能(ゆうのう)であっても、昇進(しょうしん)しないだろう。
No matter how capable you are, you're not going to get a promotion.
Sentence

彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。

彼女(かのじょ)(おっと)は、昇進(しょうしん)出来(でき)なかったので、55(さい)退職(たいしょく)した。
Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55.
Sentence

新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。

(しん)社員(しゃいん)たちは昇進(しょうしん)(もと)めてお(たが)いに競争(きょうそう)しなければならない。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.
Sentence

彼がこの会社のためにやってきたことに照らして昇進すべきだ。

(かれ)がこの会社(かいしゃ)のためにやってきたことに()らして昇進(しょうしん)すべきだ。
He should be promoted in the light of what he has done for this company.
Sentence

能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。

能力(のうりょく)ということが社員(しゃいん)昇進(しょうしん)させる(さい)考慮(こうりょ)される唯一(ゆいいつ)要素(ようそ)である。
Ability is the only factor considered in promoting employees.