This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私はその騒音にはもはやがまんできない。

(わたし)はその騒音(そうおん)にはもはやがまんできない。
I can't put up with the noise any longer.
Sentence

私はその車の速いのにびっくり仰天した。

(わたし)はその(くるま)(はや)いのにびっくり仰天(ぎょうてん)した。
I was amazed at the speed of the car.
Sentence

私はケンよりも速く走ることが出来ます。

(わたし)はケンよりも(はや)(はし)ることが出来(でき)ます。
I can run faster than Ken.
Sentence

私はあなたに早く帰って来てもらいたい。

(わたし)はあなたに(はや)(かえき)って()てもらいたい。
I want you to come back early.
Sentence

私の息子は早くから政治に興味を持った。

(わたし)息子(むすこ)(はや)くから政治(せいじ)興味(きょうみ)()った。
My son took an early interest in politics.
Sentence

私の祖父は早朝、散歩するのが好きです。

(わたし)祖父(そふ)早朝(そうちょう)散歩(さんぽ)するのが()きです。
My grandfather is fond of taking a walk early in the morning.
Sentence

私の家族はいつも早寝早起きをしている。

(わたし)家族(かぞく)はいつも早寝(はやね)早起(はやお)きをしている。
My family always keep early hours.
Sentence

私たちは早起きして、家の掃除を始めた。

(わたし)たちは早起(はやお)きして、(いえ)掃除(そうじ)(はじ)めた。
We got up early and set about cleaning our house.
Sentence

私たちは早く来なければならないと思う。

(わたし)たちは(はや)()なければならないと(おも)う。
I take it that we are to come early.
Sentence

昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。

昨年(さくねん)(くら)べて今年(ことし)(はる)(おとず)れが(はや)かった。
Spring has come early this year compared with last year.