- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,392 entries were found for 早.
Sentence
彼女にはその夜は退屈でおもしろくなかった。早い話が、時間の浪費であった。
She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time.
Sentence
泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.
Sentence
悪天候のために、私のピアノの先生は私に早く帰るようにと言ってくれました。
Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early.
Sentence
もしもっと早く家を出ていたら、君はラッシュアワーにぶつからなかったのに。
もしもっと早 く家 を出 ていたら、君 はラッシュアワーにぶつからなかったのに。
You'd not have been in the rush hour if you had left home earlier.
Sentence
だれもみな今年は早めにクリスマスの買い物をすませたがっているようだった。
だれもみな今年 は早 めにクリスマスの買 い物 をすませたがっているようだった。
Everyone, it seemed, was anxious to get their Christmas shopping done early this year.
Sentence
早く帰った方がいい、暑いから。サバは、生き腐れとも言われるくらい足が早い。
It's hot, so you'd better head back quickly. Mackerel goes off so fast that they coined 'fresh-looking rotten fish'.
Sentence
「おはよう。今日は早いね」「アナタこそ、まだぐうすか寝てると思ってたのに」
「おはよう。今日 は早 いね」「アナタこそ、まだぐうすか寝 てると思 ってたのに」
"Morning. You're early today." "You too. I thought you'd still be dead to the world."
Sentence
もしも平和が名誉をもって維持されるのでなければ、それはもはや平和ではない。
もしも平和 が名誉 をもって維持 されるのでなければ、それはもはや平和 ではない。
If peace cannot be maintained with honor, it is no longer peace.
Sentence
どうして、もっと早く言ってくれなかったのですか。そうすれば対処できたのに。
どうして、もっと早 く言 ってくれなかったのですか。そうすれば対処 できたのに。
Why didn't you tell us about this earlier? We'd have been able to do something about it.
Sentence
スミスさんがあまりにも早口でしゃべるので、言うことが聞き取れませんでした。
スミスさんがあまりにも早口 でしゃべるので、言 うことが聞 き取 れませんでした。
Mr Smith spoke so fast I couldn't take in what he said.