This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私達は野球の試合を2日間延期した。

私達(わたしたち)野球(やきゅう)試合(しあい)を2日間(にちかん)延期(えんき)した。
We put off our baseball game for two days.
Sentence

私はこの3日間なにも食べていない。

(わたし)はこの3日間(にちかん)なにも()べていない。
I have not eaten anything for the last three days.
Sentence

彼女は数日間そのホテルに滞在した。

彼女(かのじょ)(すう)日間(にちかん)そのホテルに滞在(たいざい)した。
She stayed at the hotel for several days.
Sentence

数日間ここを離れるべきだと思います。

(すう)日間(にちかん)ここを(はな)れるべきだと(おも)います。
I think we should get away from here for a few days.
Sentence

撮影は3日間でクランクアップします。

撮影(さつえい)は3日間(にちかん)でクランクアップします。
The picture will finish shooting in three days.
Sentence

私は3日間、ここに滞在する予定です。

(わたし)は3日間(にちかん)、ここに滞在(たいざい)する予定(よてい)です。
I plan to stay here for three days.
Sentence

私は二日間ここに滞在するつもりです。

(わたし)()日間(にちかん)ここに滞在(たいざい)するつもりです。
I am going to stay here for a couple of days.
Sentence

2日間ベッドにいなくてはならなかった。

日間(にちかん)ベッドにいなくてはならなかった。
I have had to stay in bed for two days.
Sentence

三日間の議論はそれだけの価値があった。

(さん)日間(にちかん)議論(ぎろん)はそれだけの価値(かち)があった。
The three-day discussion was worthwhile.
Sentence

私は3日間名古屋に滞在するつもりです。

(わたし)は3日間(にちかん)名古屋(なごや)滞在(たいざい)するつもりです。
I intend to stay in Nagoya for three days.